經歷了三張罰單, 有趣的Avenue Q, 以及糟糕的三星餐廳後
我回來了


日劇 "不能結婚的男人" 裡面的獨居孤僻男主角總是一人享受美食
為了不想跟他一樣
比較誇張的菜色都是等到老哥來再煮, 哈

這道 Foie Gras with Apples and Black Truffles 是出自Thomas Keller的
The French Laundry Cookbook  P.110, 稍加修改
所以提一下改過的地方,沒改過的,就參考原食譜囉

材料: 

         Moulard duck foie gras (鴨肝)                           1.5 cm厚一片(約2 o.z.)
         蒜                                                                          1瓣壓扁切成三塊

         蘋果,黑松露,chives(細香蔥)
         鹽之花

鴨肝做法:
            鴨肝兩面都用刀刻菱形淺紋,厚底的平底鍋大火燒很熱,放入鴨肝煎10秒,
            快速把油倒到另一個炒鍋,丟下蒜頭,鴨肝翻面再煎10秒起鍋熄火

其他配料做法都照書上的

鴨肝有95%都是脂肪...但它具有讓人無視體脂計上的數字的魔力
入口即化的鴨肝,清爽的蘋果,馥郁的松露,辛辣的細香蔥與細膩的鹽之花
等回過神來的時候盤子已經一乾二淨
Thomas Keller...太令人佩服了

相較之下......借用安東尼波登的話:
Jean-Georges Vongerichten 應該整頓一下他的餐廳
把那個穿著廚師服的扇貝從廚房裡趕出去

arrow
arrow
    全站熱搜

    ironictri 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()